Skip to main content

Vivarchive media full view

Verdi: Requiem [1961-05-13]

Subject:
Verdi: Requiem
Classification:
Sub-classification:
Location:
Year:
1961
Date:
May 13th, 1961
Text content:

GUILDFORD

CONCERTS

CORPORATION

Director of Music: J. CROSSLEY CLITHEROE

TECHNICAL COLLEGE, GUILDFORD

SATURDAY, 13th MAY, 1961, at 7 p.m.
———

VERDI'S

REQUIEM
FESTIVAL

CHOIR

THELMA GODFREY

Soprano

JOSEPHINE VEASEY

Mezzo Soprano

ALFRED HALLETT

Tenor

MICHAEL LANGDON

Bass

MUNICIPAL ORCHESTRA
CONDUCTOR

TATE GILDER

-

LEADER

-

PROGRAMME

CROSSLEY CLITHEROE

-

PRICE SIXPENCE

On May the 2nd, 1873, the 88 year old poet Alessandro Manzoni
died. Verdi, who was a great admirer of the poet, announced his
intention to write a Requiem in Manzoni’s memory.

This decision

was in spite of the fact that in 1871 he had remarked: “There are
.
so many Masses for the dead that it is pointless to add any more

However, even at that time part of the Verdi Requiem was already
in existence, a ‘‘Libera me” which had been composed several years
before.

Manzoni’s death gave Verdi the stimulus to complete the

Requiem Mass.

The work was finished in seven months, a period

spent partly in Paris and partly in Genoa.

The Requiem Mass, apart from the Quattro Pezzi Sacro and a

few other sacred pieces, is Verdi’s only major ecclesiastical composi-

tion.

It is a work which in some ways runs counter to traditional

Church music.

Verdi, a master of opera, does not deny himself in

the Requiem;

the power and range of expression in this work is

almost without parallel in the sphere of religious music. In his Mass

Verdi combines and balances many stylistic elements:

a capella

singing and symphonic instrumental music, stylised Gregorian chant
and arioso opera, Church and theatre music.

~—

L

The first performance took place on May the 22nd, 1874, the
anniversary of Manzoni’s death, in St. Nlark’s, Milan, with the
composer conducting.

It was first heard in an opera house in the

Scala, Milan, and was later performed in the Opera Comique in Paris,

the Cofirt Opera in Vienna and the Albert Hall in London.
Thus Verdi sanctioned a mode of performance not out of
keeping with the nature of this unique work.

Words only

VERDI

REQUIL
for

Four Solo Voices and Chorus
Composed in memory of Alessandro Manzoni
and first performed at the Church of San Marco, Milan,
on 22nd May, 1874, under the direction of the composer.

New edition — revised and re-engraved
With the original Latin text and new
English translation by Geoffrey Dunn

G.

RICORDI

&

CO.

(London) Limited

271 Regent Street, London, W.1.

Copvright MCMLVI by G. RICORNDT & () (I ondon) LTD.

REQUIEM
No.1.
Requiem

aeternam

dona

eis

Domine:

et

REQUIEM

lux

perpetua luceat eis.
Te decet hymnus, Deus, in Sion, et tibi redetur
votum in Jerusalem: exaudi orationem meam, ad

Rest and peace eternal give them, Lord Our God ;
and light for evermore shine down upon them.

Oh God, a hymn becomes Thee in Sion, and vows

te omnis caro veniet.
Requiem aeternam dona eis, Domine: et lux perpetua luceat eis.

shall be rendered to Thee in Jerusalem : hear this
my supplication, for all flesh shall come to Thee.
Rest and peace eternal grant them, Lord Our God ;
and light for evermore shine down upon them.

Kyrie eleison, Christe eleison.

Kyrie eleison, Christe eleison.

No.2. DIES IRAE
Dies irae, dies illa,
Solvet saeclum in favilla,
Teste David cum Sybilla.
Quantus tremor est futurus,
Quando judex est venturus,
Cuncta stricte discussurus !

Day of anger, Day of terror,
All shall crumble into ashes,
This was David’s revelation.
What a trembling shall possess them

When the Judge shall come to judgment,
Searching all the souls before Him !

TUBA MIRUM
Tuba mirum spargens sonum,
Per sepulchra regionum,
Coget omnes ante thronum.
Mors stupebit et natura,
Cum resurget creatura,
Judicanti responsura.

Trumpets sounding loud as thunder
Call the buried dead from slumber,
To the throne of God Almighty.
Death shall marvel, Earth shall wonder,
When departed generations
Rise again to answer judgment.

LIBER SCRIPTUS
Liber scriptus proferetur,
In quo totum continetur,
Unde mundus judicetur.
Judex ergo cum sedebit,
Quidquid latet apparebit,
Nil inultum remanebit.

Dies irae, dies illa,
Solvet saeclum in favilla,
Teste David cum Sybilla.

Open lies the book before them,
Where all records have been written,
When creation comes to trial.
Then the Lord shall sit in judgment,
What was hidden is uncovered,
Naught forgotten, naught unpunished.
Day of anger, Day of terror,
All shall crumble into ashes,
This was David’s revelation.

QUID SUM MISER
Quid sum miser tunc dicturus,
Quem patronum rogaturus,
Cum vix justus sit securus !

What shall I plead in my anguish ?
Who will help me, give me counsel,
When the just are not acquitted ?

REX TREMENDAE
Rex tremendae majestatis,
Qui salvandos salvas gratis,

Salva me, fons pietatis.

King omnipotent and mighty,
King of dreadful power and glory,
Thou dost save the true repentant,
Save Thou me, Oh fount of mercy !

D

RECORDARE
Recordare, Jesu pie,
Quod sum causa tuae viae,
Ne me perdas illa die.
Quaerens me, sedisti lassus,

Redemisti crucem passus,
Tantus labor non sit cassus.
Juste judex ultionis,
Donum fac remissionis
Ante diem rationis.

Ah, remember, gentle Jesus,
*Twas for my sake Thou didst suffer.
On that day do not forsake me.
Seeking me Thou wast afflicted,
To redeem me by Thy Passion ;

Let such labour not be useless.
Just and upright Judge: Almighty,
Grant me grace for my atonement
Ere the day I stand before Thee.

INGEMISCO
Ingemisco tanquam reus,
Culpa rubet vultus meus,
Supplicanti parce, Deus.
Qui Mariam absolvisti,
Et latronem exaudisti,
Mihi quoque spem dedisti.
Preces meae non sunt dignae,
Sed tu bonus fac benigne,

Ne perenni cremer igne.
Inter oves locum praesta,

Et ab hoedis me sequestra,
Statuens in parte dextra.

I lament, for I am guilty :
And I blush for my wrong-doing :
I implore Thee, Saviour, spare me.
Thou hast dried the tears of Mary,
And the robber won Thy pity,
So shall I, too, hope for pardon.
My petitions are unworthy,
Yet have mercy, do not send me
To the fire flaming for ever.
In Thy sheepfold let me enter,
Do not herd me with the guilty,
Set me there upon Thy right hand.

CONFUTATIS
Confutatis maledictis,
Flammis acribus addictis,
Voca me cum benedictis.
Oro supplex et acclinis,
Cor contritum quasi cinis,
Gere curam mel finis.
Dies irae, dies illa,
Solvet saeclum in favilla,
Teste David cum Sybilla.

When the cursed all are banished,
Doomed to that devouring furnace,
Summon me among the blessed.
On my knees I fall before Thee,
Sorrow turns my heart to ashes,
Grant me grace at my departing.
Day of anger, Day of terror,
All shall crumble into ashes,
This was David’s revelation.

LACRYMOSA
Lacrymosa dies illa,
Qua resurget ex favilla,
Judicandus homo reus.
Huic ergo parce Deus.
Pie Jesu Domine,
Dona eis requiem!

Day of bitter lamentation,
When man rises up from ashes,
Doomed to judgment, lost and guilty,
Then, Lord, pity this Thy servant.
Blessed Jesus, Christ Our Lord,
Saviour, grant them rest and peace.

Amen.

Amen.

No.3. OFFERTORIO
Lord of Lords, Jesus, Our Lord and Saviour Jesus
-Domine Jesu Christe, rex gloriae, libera animas
Christ, King of Kings and King of Glory, free
omnium fidelium defunctorum de poenis inferni
the souls of all the faithful departed from Hell
et de profundo lacu.
and its torments, and from the soundless chasm.
Oh Lord, deliver them from the mouth ot the lion,
Libera eas de ore leonis, ne absorbeat eas tartarus,
that they may not be swallowed up by Hell and
ne cadant in obscurum: sed signifer sanctus
perish in its darkness: but may Michael raise his
Michael repraesentet eas in lucem sanctam,
holy sign and lead them onward into Thy clear
quam olim Abrahae promisisti et semini ejus.
light of heaven, which Thou didst promise of old
to Abraham and his seed to the last generation.

Hostias et preces tibi, Domine, laudis offerimus.

Sacrifice and prayers, Oh Lord, we offer Thee.
Hear our prayers, Oh Lord, mingled with songs of

Tu suscipe pro animabus illis, quarum hodie
memoriam facimus, fac eas, Domine, de morte
transire ad vitam, quam olim Abrahae promisisti

Do Thou receive them for those souls departed,
whom we this day here commemorate ; grant
them, Oh Lord, to pass from death into iife
everlasting, which Thou didst promise of old to
Abraham and his seed to the last generation.
Oh Lord, deliver the souls of all the faithful de-

praise.

et semini ejus.

Libera animas omnium fidelium defunctorum de
poenis inferni et de profundo lacu, de morte

parted from Hell and the dark pit, to pass out of
death into life everlasting.

transire ad vitam.

No.4.

SANCTUS

Sanctus Dominus Deus Sabaoth,

Holy, holy, holy, Lord God of Sabaoth,

Pleni sunt coeli et terra gloria tua.

Earth and heaven are full of echoes to Thy glory.

'Hosanna in excelsis !

Hosanna in the highest !

Benedictus, qui venit in nomine Domini.

Blessed is he that cometh in the name of the Lord of

Pleni sunt coeli et terra gloria tua.

Earth and heaven are full of echoes praising Thy

Hosanna in excelsis !

Hosanna in the highest !

Lords.

glory.

No.s.

AGNUS DEI

Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, dona eis
requiem.

Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, dona eis
requiem sempiternam.

Lamb of God, Thou that bearest the world’s
wrong-doing, grant them, grant Thy servants
rest for evermore.
Help Thy servants, grant that they may find rest
and peace never-ending.

No.6. LUX AETERNA
Light for ever shine down upon them, Christ the

Lux aeterna luceat eis, Domine, cum sanctis tuis in
aeternum, quia pius es.

Requiem

aeternam

perpetua luceat eis.

dona

eis,

Domine,

et

lux

Lord, with all Thy blessed Saints in all ages, since
Thou art just and good.

Light that never fades shine down upon them with
all Thy Saints for evermore, since Thou art just.

Grant them rest and peace.

No.7.

LIBERA

ME

Libera me, Domine, de morte aeterna, in die illa
tremenda; quando coeli movendi sunt et terra.
Dum veneris judicare saeculum per ignem.

Lord, deliver me out of everlasting death, Oh Lord,

Tremens factus sum ego et timeo, dum discussio

Trembling, frightened and full of despair am I, full
of terror and great fear, till the trial shall be at

upon that day of terror, when the earth and the
heavens shall be shaken. When Thou shalt
come and the whole world know the fire of

judgment.

venerit atque ventura 1ra.

hand, and the wrath to come.

Dies irae, dies illa, dies calamitatis et miseriae,
dies magna et amara valde.

Day of anger, Day of terror, Day of disaster
and of misery, Day most fearful, hopeless,
and exceeding bitter.

lux

Rest and peace for ever, grant them rest and peace
eternal, and light for evermore shine down upon

Libera me, Domine, de morte aeterna, in die illa

Lord, deliver me out of everlasting death upon that
day of terror, when the earth and the heavens
shall be shaken, when Thou shalt come, then
shall mankind know the fire of judgment.
Oh Lord, deliver me from death everlasting in that
dread day of terror. Save me, Oh Lord.
Geoffrey Dunn

Requiem

aeternam

perpetua luceat eis.

dona

eis,

Domine,

et

tremenda; quando coeli movendi sunt et terra.
Dum veneris judicare saeculum per ignem.

them, Lord Our God.

Guildford Corporation Concerts
Conductor:

A

full

and

CROSSLEY CLITHEROE

attractive

programme

of

Orchestral,

Chamber, Choral and Celebrity Concerts has been
arranged for the Season

1961-1962.

Details of all these Concerts will be published

nearer the opening date, but a brochure giving all

particulars will be printed, and will be posted to
individuals

on

receipt

of

a

stamped

addressed

envelope by the Director of Music, Guildford House,

155 High Street, Guildford.

In the near future it will be necessary to extend and expand the activities of
the Guildford Festival Choir if it is to take its rightful place among the major
choirs of this country. This choir exists to perform those great choral works
which require a numerically strong and well-balanced chorus to match the
orchestral strength which the music demands. We believe that Guildford is
proud of its Festival Choir. It has an excellent reputation in musical circles
far removed from Guildford. Many distinguished musicians have given it
high praise, and its further development presents a challenge to all singers
who live in and around Guildford. There are vacancies for all voices—
but particularly male voices—and any singers who wish to join the Choir—
and there should be many who would welcome the opportunity of participating in the performance of such music—should write to Wing Commander
J. N. Fletcher, 9 Pitfarm Road, Guildford.

THE GUILDFORD CONCERTGOERS’ SOCIETY

The Guildford Concertgoers’ Society was founded in 1949 to support the

Concerts promoted by the Guildford Corporation. The Society co-operates
with the Corporation in the promotion of recitals of a more intimate character
than the big symphony and choral concerts. Members are entitled to con-

cessionary tickets for these recitals.

In addition to its activities on behalf of Municipal music it has a social
Members are kept informed of events by a periodical
life of its own.

news-letter “‘Notes’".

The Annual Subscription is a minimum of 2/6 (or |/- for those under
I8 years of age). This covers admission to all ordinary meetings of the
Society, as well as a subscription to “‘Notes” (issued free to Members).
Fuller details, and a specimen copy of ‘Notes’’, may be obtained from Wing
Commander J. N. Fletcher, 9 Pitfarm Road, Guildford. New members will

be very welcome.

The Society has grown rapidly in recent times, and its aim is a thousand
Members. JOIN NOW and enjoy its benefits, and share in its work for the
advancement of Municipal music in Guildford.

When the new Civic Hall is completed the need for this Society will be
greater than ever. In its sixteen years of existence it has made an invaluable
contribution—both musical and financial—to the town’'s music, but with the
developments envisaged for the future its influence could be a major factor
in stimulating even greater interest in the enlightened work for music of the
Guildford Corporation.